形状
社会影响

种子到货架:NatuChip

拿着一棵年轻芭蕉树的农夫 拿着一棵年轻芭蕉树的农夫
漩涡图案

在哥伦比亚和危地马拉,百事可乐及其当地品牌 NatuChips 正与当地社区密切合作,帮助女性和芭蕉农克服艰难的过去并展望可持续发展的未来。

Ten hours west of Bogotá, Colombia’s bustling capital city, sits Belén de Umbría — a small town with a plaza at the center and an abundance of hillside farms surrounding it. For over 130 years, this community in the Cordillera Occidental (West Andes) has been growing plantains, traversing their land on horseback, and growing a bounty for their country.

农民收割成捆的淀粉香蕉并将其装载到老式 4x4 中,然后穿过落基山路,将大蕉运送到当地的加工厂。该工厂的工作人员是 50 母亲、土著妇女和女性户主,其中大多数人从遥远的地方赶来,逃避政府军队和游击队之间的武装冲突和暴力。

载有可持续收获的大蕉的卡车

这些妇女一起手动剥去大蕉的果皮,准备它们成为南美最受欢迎的零食之一——NatuChip。

不超过 48 小时,车前草就会变成一袋酥脆、完美腌制的 NatuChip。这是一个快速的过程,但确保该过程使对品牌至关重要的农民、工人和文化受益需要更长的时间。

从供应商到合作伙伴:赋予当地女性权力 

“这是一个触动很多人的非常手工的过程,”Gustavo Guacaneme 说, 百事可乐采购农业业务高级经理.他会知道的。作为供应链专家,Guacaneme 帮助百事可乐确保原材料的安全,例如用于 Doritos 的玉米,当然还有用于 NatuChips 的大蕉。 “很高兴看到传统和文化是如何保存下来的。”

想在百事可乐工作

受到 NatuChips 团队和他们支持的当地合作伙伴的启发?通过单击突出显示的链接,找到与本故事中的工作类似的工作。

伸手去收获大蕉

For years, PepsiCo has been working with local farms in Colombia to produce NatuChips, but in 2008, they were approached by one of their suppliers — the nonprofit organization Asplabel, in Belén de Umbría — to become a partner and create a more lasting impact.

“哥伦比亚有暴力历史,”克里斯蒂娜·达维拉说, Global Brands Salty Snac 高级营销总监ks 适用于加勒比海、中美洲和南美洲。作为哥伦比亚本地人,Davila 非常了解这个故事,“在 '90 年代,很多人——农民、妇女和家庭——不得不离开他们的土地,到其他地方寻求安宁。”

播放视频

进入车前草,一种硕果累累的作物

Asplabel 协会等非营利组织希望帮助这些女性找到安全且有意义的工作。车前草植物是一个完美的起点。大蕉是一种精致而需要的原材料——它需要一双细心的手——而不是机器——来去除果皮。

“这不是任何人都能做到的事情,”胡安·卡洛斯·奥索里奥·加西亚说, 采购农业业务代表. “你必须知道你在做什么,这样车前草才不会在剥皮过程中失去形状,否则你可能会冒着芯片形状和质地错误的风险。”

奥索里奥·加西亚 (Osorio Garcia) 对车前草的细节了如指掌。在担任职务期间,他访问了哥伦比亚农村的田间、工厂和城镇,以确保产品质量并与百事可乐供应商建立个人关系。

制造 NatuChip 的制造工厂中的工人拼贴画

Asplabel 协会曾经是名义上的供应商,但现在他们是 NatuChips 供应链的关键参与者。超过 40% 的 NatuChips 大蕉在工厂剥皮,每个工人以每小时近 33 公斤的惊人速度剥皮。

但车前草剥皮只是牢固伙伴关系的开始。每年都会提供更多的支持和机会。例如,百事公司最近在工厂内新建了一个托儿中心,确保女性不必在上班和照顾孩子之间做出选择。新开发的培训计划教妇女如何制作蜂蜜和果酱,这样她们就可以赚取额外收入。为了在工人之间建立社区,建造了一个新的自助餐厅,这样工人就可以聚集在餐桌旁,而不是坐在草地上。

“女性知道她们的工作有未来,”Guacaneme 说,“即使她们过去发生了什么事。他们希望自己和家人有一条前进的道路。”

一些妇女第一次能够送孩子上大学。其他人已经能够购买自己的房屋。还有一些人一生中第一次坐飞机,参观了波哥大的百事可乐制造厂。

“我们希望他们看到自己的劳动成果,”Guacaneme 说。 “他们剥皮的车前草如何变成一袋 NatuChip,它如何到达消费者手中。人们通常知道他们的角色,但他们不知道他们的工作如何影响链条的其他部分。在波哥大,他们亲眼目睹了他们所做工作的重要性,他们充满了自豪感。”

关爱人类,关爱地球

But the social impact of NatuChips doesn’t start and stop at the Asplabel plant. It also reaches into those mountain farms of Belén de Umbría. “We see our footprint expand beyond the women,” Davila says. “Yes, it’s about the peelers, but it’s also about the farmers.”

达维拉认为,这种意图在百事公司内部引起了共鸣,尤其是在领导层中。作为高级营销总监,她亲眼目睹了社会责任和环境意识在多大程度上成为公司战略增长计划和商业模式的关键组成部分。

拿着一捆大蕉的农夫

因此,百事可乐与社区密切合作,通过百事可乐的可持续农业计划 (SFP) 帮助当地农民改善他们的农场和农业实践。哥伦比亚是 SFP 为农民提供培训和资源以实现社会、经济和环境可持续性的38国家之一。

“这三个支柱对我们的集体成功非常重要,”Guacaneme 说。

SFP 的社会目标之一是确保公平的薪酬、工作安全和没有剥削的环境。为了实现经济可持续性,百事可乐正在与农民合作,以便他们对自己的手艺拥有所有权,他们知道该领域是他们的业务,并且它作为一种收入来源受到尊重。

“在环境方面,”Guacaneme 说,“应该负责任地使用土地并认真照料。这意味着限制有害农药的使用,减少用水和污染,并尽可能多地消浪费。”

PepsiCo 正在与其所有原材料供应商合作,以符合 SFP 准则。例如,他们 100% 的马铃薯供应商将在今年年底前达成一致,目标是让 100% 的车前草农民在2025前达成一致。

That environmental awareness is key for Osorio Garcia, who works closely with the farmers in Belén de Umbriá. “We’ve seen the impact of climate change on our seasonal harvests,” he says, “both in terms of summer drought and intense rainy seasons.” This makes it hard to maintain consistency from year to year.

但是,通过以公平稳定的价格为农民提供有保障的采购协议,百事可乐使当地农民能够提前规划可持续的农业未来。

去皮大蕉变成 NatuChip

另一个可持续的举措很简单:保持本地化。

“53% 的车前草是水果,但其他 47% 是果皮,”Guacaneme 说。 “如果我们将大蕉带到波哥大去皮,我们将运送 47% 的城市垃圾。”

但在山里,“浪费”是有目的的。当大蕉在当地剥皮时,每年有 13,000 吨废物从垃圾填埋场转移,转而转化为肥料和动物食品。

阿德兰特:一条新的前进道路

“我们已经看到该领域发生了代际变化,”Guacaneme 说。对于农村的许多年轻人来说,成功意味着去城市。 “但现在,这是一个神话。田野是我们国家进步的源泉。在大流行期间,我们现在看到的更多。确保粮食安全和稳定的需要将权力掌握在农民手中。农民的工作理应成为一份高薪和受人尊敬的职业。”

Today, the Asplabel Association is the second-largest employer in Belén de Umbría, after the local government. This successful partnership between Asplabel and NatuChips has become a model that PepsiCo is already starting to replicate in other countries.

“In Guatemala, women also play a big role and in our production line,” says Alejandra Ramírez, manager of Corporate Affairs for the Caribbean and Central America. With a background in social work, Ramírez has been key in engaging her local community in Guatemala. “All the people that operate the line are women, but we see the impact beyond just women. NatuChips is embracing all the minority communities and increasing our efforts based off the flagship partnership in Colombia.

“在百事可乐,”Ramírez 说,“我们的基本角色是赋予那些感觉不那么有权力的人。这些计划以及我们与社区的关系就是我们的未来。”

袋装 NatuChip

“In Guatemala, women also play a big role in our production line,” says Alejandra Ramírez, manager of Corporate Affairs for the Caribbean and Central America. With a background in social work, Ramírez has been key to engaging her local community in Guatemala. “All the people that operate the line are women, but we see the impact beyond just women. NatuChips is embracing all the minority communities and increasing our efforts based off the flagship partnership in Colombia.

“在百事可乐,”Ramírez 说,“我们的基本角色是赋予那些感觉不那么有权力的人。这些计划以及我们与社区的关系就是我们的未来。”